Новый год по солнечному календарю у монголов. Как празднуют новый год в монголии

Основная масса городского населения же сосредоточена в столице, и национальные праздники – это очень важная часть местной культуры и проводимой политики. Власти стараются следить за тем, чтобы было как можно больше объединяющих факторов, которые бы сплачивали весь народ. Нужно отметить, что в Монголии не очень много праздников , особенно по сравнению с другими азиатскими странами, зато каждый отмечается с большим размахом и очень, очень душевно.

Надом в Монголии

Он проводится в середине лета, является один из самых масштабных праздничных мероприятий. Например, основные события, которые открывает своим посещением президент Монголии (а также закрывает) собирают стадион, где собирается 15 тысяч человек. Иногда даже больше, в общем, для этой страны это довольно-таки впечатляющая цифра.

Стоит сказать, что история этого праздника ушла корнями в далёкое прошлое – во времена Чингизхана. Правда, торжество сменило дату, но общий смысл и порядок проведения сохранился. В частности, здесь до сих пор проводят соревнования борцов: мужчины одеты в очень специфический наряд, это специальная обувь, плавки и короткий верх, помогающий сделать захват. При этом всё действие пронизано огромной ритуальностью: начинается борьба с особого танца, а после окончания проигравший должен пройти под рукой победителя, показав тем самым признанин его превосходства над собой.

Примечательно, что понятие весовой категории здесь отсутствует.

Также в эти дни соревнуются и лучники, женщины – наравне с мужчинами, только представительницам прекрасного пола дают расстояние на 10 метров меньше, чем парням. Вот и вся разница. Самый меткий победитель состязаний в столице получит приз в полтора миллиона тугриков, для Монголии это очень серьёзные деньги, поэтому стараются тут по-настоящему. Соревнования проходят несколько дней, привлекают очень много туристов во многом благодаря сохранившемуся колориту, который даже отдельно показывать как-то не надо. Многие участники, например, до сих пор живут в юртах.

Ещё одна традиция – это конные скачки. Здесь участникам, то есть, наездникам может быть от 5 лет. Часто выигрывают подростки в 14 лет, они уже очень хорошо умеют управляться с лошадьми. В отличие от европейской традиции, тут не приветствуются забеги на короткие дистанции – скачка проходят на протяжении 30 километров! И чем больше пыли поднимают лошади, тем лучше. Это считается хорошей приметой.

Вообще по тому, как проходит Надом, многие загадывают для себя то, как именно пройдёт год. Праздник устраивают в местностях, где родились, поэтому победителей может быть, конечно же, несколько – в каждом округе свои, в столице – свои.

Новый год в Монголии

Новый год здесь отмечают по разному. И по восточному календарю, а значит, дата колеблется. Но готовятся к нему заранее, то есть, в этом отношении никакой разницы нет. И по григорианскому, то есть, с 31 декабря и по 13 января , тут наблюдается очевидное влияние России. Впрочем, у монголов в зимний период жизнь всё равно замирает, поскольку активность в стране во многом привязана к сельскому хозяйству до сих пор. А в отсутствии занятий многие не прочь сходить в гости, что-нибудь отпраздновать, сделать друг другу небольшие или же роскошные, кто как может, подарки.

Например, в последние годы заметно возрождение интереса к национальной истории, к корням. И молодёжь, приезжая в крупные города, причём не только Монголии, но и бывая в Китае, например, на обучении, заказывает там роскошные наряды – дели. Они говорят, что в степи такое не носят, конечно, но тщательно вышитые костюмы обязательно порадуют стариков. А некоторые шьют себе, чтобы похвастаться перед друзьями и быть самыми нарядными.

На Новый год , вне зависимости от того, когда его празднуют, принято дарить друг другу ярко-красные ленты с пожеланием, нарисованным золотом. Это то, что заменяет открытки. Считается, что чем больше получает человек таких пожеланий, тем его больше любят, а значит, он счастливее.

Передача подарков – это отдельная история. Никакая почта не сможет найти кочующую семью. Поэтому просят передать друзей, родных… И таких же кочевников. Один монгол в степи другого отыщет намного быстрее. Хотя перемещений в холодное время года происходит намного меньше, что отмечают многие.

Цагаан Сар или Белый месяц

Это не совсем официальный, но очень весёлый праздник или даже праздничный период. Он начинается с Нового года и даёт возможность всем продолжить отдых и развлечения.

Вообще весь период длится с середины января по середину февраля , как бы поглощая собой все те мероприятия, что проводятся обычно в этот период. События происходят в определённой последовательности, например, младшие обязательно приходят к старшим, чтобы продемонстрировать своё уважение, подчеркнуть особое отношение. В самом начале Цагаан Сара делают с утра обход вокруг дома, это дань родному жилищу, тут есть что-то сакральное и особенное.

Конечно же, дарят подарки, очень много. Выше уже упоминалось дели – но преподносят далеко не только это. Это может быть что-то полезное, чаще всего – одежда, красивая крашенная ткань, посуда считается очень неплохим вариантом. Мужчинам ещё могут преподносить оружие.

Также у этого праздника есть особое значение. Например, монгольские школьники получают каникулы, целых 5 дней, чтобы съездить домой и повидать семью. Это единственная возможность зимой увидеть родителей.

Для взрослых тоже есть особый смысл: все собираются вместе, общаются, узнают друг друга поближе, знакомят с новыми членами семьи: кто-то показывает родившегося ребёнка, кто-то – вводит в дом новую жену. Хвастаются также выращенными лошадьми, собаками, устраиваются шуточные состязания. Заодно такой сбор всех позволяет избежать кровосмешения: каждый член семьи будет знать всех в лицо, никто никого не перепутает.

Поскольку во время Белого месяца появляется множество свободного времени, то здесь уделяют большое внимание вопросам готовки. Например, делают буузы, они просто обязательно должны быть на столе! Праздничная выпечка – тоже. Хушур чем-то напоминают пельмени, только их жарят, а не варят. Очень много пьют солёный монгольский чай, проводятся даже соревнования между разными семьями на тему того, кто приготовит его лучше.

Жители сельской местности считают, что в столице делают суррогат. Например, в сутей, тот самый чай, добавляют коровье молоко, а аутентичный требует верблюжьего. В результате некоторые, особо смелые туристы решают отправиться в степи, чтобы познакомиться с аутентичной жизнью кочевников.

День гордости Монголии

Один из самых молодых монгольских праздников, который отмечается первый день первого зимнего месяца по лунному календарю. Но, несмотря на то, что он появился относительно недавно, уже успел привлечь к себе внимание, например, тем, что проходит под покровительством президента. В столице Монголии Улан-Батор, устраиваются торжественные шествия в национальных костюмах, происходит оказание почестей огромной статуе Чингизхана, вручаются награды его имени. Выступают многие общественные деятели, проходят другие культурные мероприятия.

На фоне остальных праздников, тесно связанных с этнической стороной жизни, с обычаями и традициями этот довольно сильно выделяется. Он смотритя намного современней… И то, что при этом призван возрождать национальную гордость и напоминать об истории, выглядит достаточно сильным контрастом. Но, тем не менее, сам по себе праздник заслуживает внимания.

МОНГОЛЬСКИЕ ПРАЗДНИКИ

БЕЛЫЙ МЕСЯЦ (ЦАГААН-САР)

Цагаан сар – это и встреча Нового года, и первый месяц года, который открывает весенне-летний сезон, долгожданное окончание зимовки и перекочёвка на весенние пастбища. В переводе с монгольского “Цагаан сар” означает Белый месяц. Цагаан сар издавна занимал важное место в традиционной жизни монголов, неся колоссальный эмоциональный заряд. Он даёт представления о добре и зле, и воспринимается как важнейшая дата года, как особое сакральное время. Название Белый месяц связано с символикой белого цвета как символа счастья и благости у монголов, а также с использованием большого количества продуктов из молока.

Фиксированной даты начала Нового года по лунному календарю не бывает. Она смещается каждый раз и может выпадать начиная с января по начало марта, но чаще всего бывает в феврале. До 1267 года монголы Цагаан сар встречали в сентябре. У древних монголов новый год начинался осенью.

По одним источникам, началом года стали считать весну со времени правления Чингисхана. Как написано в трудах ламы Агвааниям. Чингис завоевал Тибет весной. Многие князья завоеванной страны. и не только они, а и других племен и народностей признали Чингиса своим императором и устроили в честь этого события большой праздник. По прибытию на родину Чингис снова отпраздновал начало года. С тех пор и установилась традиция отмечать новый год весной. Мудрец Сумбэ хамбо Ишбалжир ввел свой календарь, который назвал «Тутсбуянт», которому и следуют все монастыри Монголии до сих пор.

По другим источникам - перенос праздника на февраль произошёл только при Хубилае, внуке Чингисхана, первом императоре монгольской династии Юань, правившей в Китае с 1271-1368 гг. Свидетельство празднования Цагаан сар оставил в своих записях венецианский путешественник Марко Поло, присутствующий на празднование Белого месяца при Пекинском дворе в XIII веке.

С установлением автономии и суверенитета страны в 1911 году Богдо хаан объявил это летоисчисление государственным. "Тугсбуянт" стал как религиозным, так и государственным календарем. В годы репрессий "Тугсбуянт" был календарем животноводов, но с 1944 г когда возродился монастырь Гандан и возникла необходимость проведения служений согласно установленному порядку, календарь "Тугсбуянт" был возрожден. Существовал дацан, в котором обучали астрологии как науке и его выпускники отвечали за написание лунного календаря. В годы социализма Цагаан сар проходил другим названием, созвучным идеологии, того времени - праздник «животновода» по этому же календарю.

После принятия буддизма и введения ламами своего календаря, белый месяц был передвинут к концу зимы и объединен с датой победы основателя буддизма над другими школами. Белый цвет для монголов символизирует благополучие, белые же продукты обязательны для празднования Цагаан сара.

Цагаан сар - Новый год по лунному календарю , то есть по восточному гороскопу, отмечается в первый весенний день. По этому календарю он приходится в разные годы на различные дни и даже месяцы. В зависимости от расположения луны в том или ином зодиаке астрологи рассчитывают по алгоритму первый весенний день или день Цагаан сара. Как говорят астрологи монастыря Гандантэгчлэн , для Монголии самая правильная и подходящая астрология - Тугс буянт. Она была разработана известными ламами-астрологами Сумбэ хамба Ишбалжиром и Лувсанданзанжанцаном, жившими в 18 веке, применительно к климатическим условиям нашей страны. Ведь желтая или, как ее еще называют, китайская астрология соответствует климатическим условиям Китая и других стран Северо, Юго-восточной Азии. Там климат более теплый, чем у нас, поэтому и весна наступает намного раньше.

Традиционно в канун Нового года наиболее уважаемые и почитаемые ламы делают астрологические прогнозы для жителей страны на будущий год. В канун наступления нового года в храмах и дацанах совершаются обряд очищения и особый молебен. Главные богослужения проходят в крупнейшем буддийском монастыре Гандантэгчлэн. Службы, длящиеся 15 дней, составляют новогодний молебен. Он включает в себя службу в честь божеств, обряд устранения препятствий (проводимый за день до окончания старого года), молебен в честь чудес, совершенных Буддой ради распространения священного учения, пожелания мира и благополучия и другие обряды. Многие жители столицы в эти дни стараются попасть в храмы, чтобы помолиться о счастье и удаче в наступающем году для себя и своих семей

С 15-16 века по мере распространения и укрепления буддизма на территории Монголии произошла сакрализация этого праздника по случаю воспоминания о совершении в эти дни Буддою Шигамунием различных чудес в доказательство истинности проповедуемой им веры и божественности её происхождения. Накануне праздника и первые две недели в монастырях Монголии совершаются великие хуралы /т. е. буддийские богослужения/. Молятся о счастливом течении нового года. После молебна разжигаются костры, в пламени которого сжигаются старые вещи и приносятся жертвоприношения огню.

Празднование Белого месяца состоит из трёх основных частей: это предпраздничные подготовки, последний день старого года и первые дни белого месяца и весь остальной белый месяц. В предпраздничные дни монголы убирают весь сор, избавляются от накопившегося грязи и хлама. Женщины шьют новый дээл /традиционный монгольский халат/ всем членам своей семьи. Также стараются отдать все долги, поскольку считается неблагоприятным встречать Новый год с долгами.

Помимо этого монголы заранее готовят разные угощения и подарки для гостей. Угощение Цагаан сар - это настоящий пир, поскольку монголы считают, что именно во время Цагаан сар человек должен наедаться досыта. Традиционная монгольская еда во время Цагаан сар – это манты и пелмени, сваренный целиком крестец жирного барана с головой, традиционные лаптевидной формы коржики - ул боов со сладостями, рис с изюмом. А также в большом ассортименте продукты, изготовленные из молока: сыр "бислаг", сушеный творог "арул", простокваша "тарак", пенки "урюм", молочная водка "архи", кумыс "айраг".

В канун Цагаан Сара в домах проводят большую уборку. В вечер под новый год каждая семья устраивает прощание с уходящим годом - "битуулэг". Люди должны расплатиться со всеми своими долгами, особенно с такими как, например, предметами, вещами, которые можно пересчитать. Если вы с кем-то были в ссоре, с кем-то не ладили, кого-то обидели, то обмен «хоорег» (табакеркой с нюхательным табаком призван наладить ваши отношения). Этим действием, вы как бы просите друг у друга прощения. То есть, в новый год нужно войти как можно более очищенным, оставляя все плохое позади.

Празднование Цагаан сар начинается с последнего дня старого года, который называется “битүүн”. “Битүүн” означает “закрытый”. В “битүүн “ каждый монгол должен быть дома, не ходить в гости и есть досыта закрытую пищу, т. е. манты и пельмени. Также считают, что в “битүүн” люди старше 13 лет не должны спать, поскольку буддийская богиня Лхам, облетая в этот день всю планету на своём скакуне, может засчитать заснувшего в число умерших. Вечером, в канун Нового года, в каждой монгольской семье устраивается битуулэг - прощание с годом уходящим. В последний вечер уходящего года дети собираются у родительского очага, чтобы вместе за щедрым угощением проводить старый и встретить новый год. К новогоднему столу готовят крестец жирного барана, бууз (манты), молочные и мучные блюда. Монгольское новогоднее застолье - целый ритуал, такой же древний, как и традиция отмечать Цагаан Сар. В битуун принято есть досыта. Застолье имело свои особенности. Старики располагались в северной части жилища, где обычно усаживают самых почетных гостей. Мужчины помоложе - на правой стороне, женщины - на левой.

Также монголы в “битүүн” кладут над дверью юрты 3 прозрачных кусочка речного льда – это питьё для скакуна богини, и бурьян, колючки на левый притолок юрты, чтобы в дом не смогли проникнуть злые духи. В последний день старого года многие активно посещают буддийские монастыри и совершают обряд очищения от грехов уходящего года. Искупительная и очистительная функции подобных предновогодних молитв усиливается представлением о том, что рубеж перехода от одного года к другому – это особенное, сакральное время, время, когда происходит разрыв между добром и злом.

Встреча Нового года начинается не в полночь, как принято у нас, а рано утром, в первый день нового года. Первый день нового года по лунному календарю, начинается рано утром от 3-х до 5-и часов. В первое утро нового года с восходом солнца члены семьи одеваются во все новое и поздравляют сначала старших в семье, затем соседей. Однако, по монгольскому обычаю, супруги не обмениваются приветствиями. В это утро хозяйка предлагает первую чашу богам. Затем они навещают старших по возрасту родственников, выполняя при этом обряд "золгох", при котором младший по возрасту протягивает руки ладонями в верх и поддерживает под локти старшего, а тот в свою очередь кладет протянутые руки ладонями вниз. Обряд совершается, как правило в национальной одежде, причем у мужчин на голове должен быть головной убор. Когда все обряды закончены, принято ходить в гости, обмениваться поздравлениями и подарками, пировать

Праздничное застолье начинается с бараньего крестца, который хозяин дома передает тонкими кусочками строго по правилам. Чем обильнее будет новогодний стол, тем благополучнее будет наступивший год. Считается хорошей приметой, если в юрте будут гости. Каждый гость, выпивая вино, должен высказать пожелание счастья хозяину. На столе в большом ассортименте выставляют продукты, изготовленные из молока: сыр "бислаг", сушеный творог "арул", простокваша "тарак", пенки "урюм", молочная водка "архи", кумыс "айраг" и др. В дополнение к угощениям, хозяева преподносят небольшие подарки гостям и конфетам детям.

А хадаг для монголов - это самый лучший подарок. Хадаги бывают разными как по длине, цвету, узорам. Хадаг, который называют Аюуш имеет изображения людей, дают самым уважаемым людям, родителям или самому старшему. Сложенный хадаг с поклоном подают открытой стороной к принимающему. Получивший хадаг, тоже почтительно кланяется и аккуратно сложив его, хранит у себя. Хадаг является символической вершиной духовного и материального богатства. И с давних пор существует обычай хранить пятицветные "хадаги" как добрый знак благополучия и спокойствия. Синий хадаг - цвета синего неба - это знак согласия и спокойствия. Зеленый - символ размножения, урожайности. Красный - символ огня - знак сохранности и безопасности очага. Желтый - отводит все плохое и является знаком возвышения в должности, профессионального роста, знаний и распространения буддийской философии. Белый - цвета материнского молока, олицетворяет ясную мудрость Будды и благие деяния, щедрость.

Среди мужчин принято в эти дни угощать друг друга нюхательным табаком из табакерки, которую угощаемый, приняв правой рукой, левой открывает колпачок и насыпает понюшку табака на тыльную часть правой руки и нюхает. При этом сделанные из нефрита и других ценных камней табакерки не должны тереться друг о друга и крышечки их должны быть приоткрыты. Как и в большинстве других случаев, подарки делают хозяева гостям, а не гости хозяевам.

Дома проводят ритуал “золголт”. Это своеобразное новогоднее приветствие, когда младшие по возрасту монголы протягивают старшим руки ладонями вверх, а старшие кладут сверху свои руки ладонями вниз. В это время младшие поддерживают старших под локти. В этом своеобразном жесте приветствия выражается уважение страшим и обещание помощи и поддержки в случае необходимости. В Белый месяц все младшие члены семьи должны поздравлять старших членов первыми. Также принято угощать всех гостей обильной пищей, поскольку это специальный праздник, когда желудок должен быть полным. Затем одаривают всех пришедших гостей подарками. “Золголт” – это самой главный ритуал Белого месяца. У монголов до сих пор существует поверье: чем больше гостей посетит дом или юрту в первый день Нового года, для золголт, тем счастливее будет наступивший год.

ервые лица страны в первый день Нового года в центральном храмеГандантэгчилин участвуют в ритуале поклонения божеству Жанрайсэг и церемонии вверения божеству Очирдарь судьбы народа, с пожеланиями благополучия. Также совершают обряд «золгох» (приветствия) с ламами высокого ранга. Затем оказывают почтение святыням нашего монастыря. Далее обряд «золгох» совершается в Государственной резиденции, где руководители нашего монастыря также совершают обряд «золгох» с главой государства и другими официальными высокопоставленными лицами.

Празднование официально продолжается 3 дня, но как правило длится не менее недели. В течении нескольких дней после окончания Цагаан Сара деловая жизнь постепенно приходит в свое русло. Монголы придают большое значение празднованию этого праздника. На улицах в это время повсеместно встречаются люди в монгольских национальных костюмах.

СМ.ТАКЖЕ
СТРАНИЦЫ ФОТОАЛЬБОМА
БИБЛИОГРАФИЯ
  • Использовались материалы газеты "Новости Монголии". №5-6 от 7.02.2013 года. Сканирование и обработка Е.Кулакова.

Как известно, празднование классического Нового года ведет свои традиции еще с римских времен, когда был введен так называемый юлианский календарь. В России Новый год 1 января стали отмечать с введения Петром I в 1700 году летоисчисления от Рождества Христова, до этого годы считали от сотворения мира. Буряты, монголы, калмыки, тувинцы празднуют Сагаалган (Цаган Сар), многие тюркские народы - Новруз-байрам.


Новый год, похоже, является самым древним праздником в истории человечества. Тем любопытнее проследить тождественность дат у самых разных народов мира – скажем, хунну и древних кельтов, иранцев и бурят.

1 марта, 1 сентября, 1 января

Вплоть до конца XV века Новый год на Руси приходился на 1 марта. В принципе, как и у многих народов, это было отголоском языческих представлений о времени начала весенне-полевых работ. В дохристианской Руси Новый год приходился на начало января. 1 марта так и не прижилось в России, так как весенне-полевые работы здесь отличались от таковых в Средиземноморье, родины юлианского календаря. Тем не менее, новая дата – 1 сентября, также не учитывала климатические особенности России. Реформа системы календаря проводилась без учета трудовой жизни народа, без установления связи с сельскохозяйственными работами.


Сентябрьский новый год утверждался церковью, следовавшей слову священного писания; установив и обосновав его библейской легендой. К слову, юлианский календарь также не имел хождения. В 1700 году Петр I ввел его в действие и установил Новый год на 1 января. В 1917 году, после революции, был введен григорианский календарь. Церковь же по-прежнему использует старое юлианское исчисление, поэтому все даты сдвинулись на 13 суток, скажем, православное Рождество и «старый» Новый год.


Церковное влияние на празднества, впрочем, практически исчезло в советское время. Были попытки и вовсе упразднить Новый год, пока в декабре 1935 года соратник Сталина Павел Постышев не опубликовал в газете «Правда» статью, где предложил вернуть детям новогоднюю елку. С тех пор во многих семьях сохранилась традиция ставить на елку красную звезду вместо золотой Вифлеемской.

Хунну и Новый год

По свидетельствам китайских историков, народ Хунну – предтеча монгольских и тюркских народов, знал Новый год. Кочевники широко отмечали этот праздник, дарили подарки. И это было 3000 лет назад. Именно хунну среди азиатских народов стали первыми наряжать елки и класть под них подарки. Ель предназначалась для бога Ёрлу, который приходил в юрту через дымоход, и ее ставили, чтобы ему было удобнее спускаться. Чтобы задобрить божество, елку украшали едой и серебром. Для детей клали подарки – мальчикам лук и стрелы, девочкам – веретено.


Новый год отмечался в день окончания перегона скота на зимники и приходился на 14 октября. По народным наблюдениям, в это время происходило схождение Луны («Һара») в фазе полноты с созвездием Плеяд («Тэнгэриин басагадууд», т.е. «небесные девушки»).


Примечательно, что эту дату отмечали и в дохристианской Руси, позже этот праздник стал днем Покрова Святой Богородицы.
Позже, когда хунну, а затем авары вторгались в Европу, они, как считают некоторые исследователи, принесли традицию наряжать елки.
Окончание уборки урожая также отмечали кельты (31 октября), Новый год у которых назывался Самайн.


Ныне европейские и азиатские неоязычники пытаются возродить традицию празднования Нового года по окончанию полевых работ либо перегона скота на зимовку. Но в их среде нет единства, так как многие склоняются к празднованию Нового года в иные даты.

Это самое 21 декабря

Праздник зимнего солнцеворота, приходившийся на 21 декабря, многие народы также считают Новым годом. Древнегерманские племена в этот день ожидали возрождения Короля Дуба, Дарующего Жизнь, который согревал замерзшую землю и пробуждал жизнь в семенах, хранившихся в ее лоне всю долгую зиму.


Ведийско-зороастрийский бог Митра также, по легенде, родился 21 декабря. В самую длинную ночь в году появился бог света и правды, чей культ, во многом, получил отражение во многих религиях мира.
У славянских народов в этот день отмечали праздник Коляда, когда «солнце поворачивает на лето, а зима — на мороз. Как ни зноби мороз, а праздничек веселый теплее печки пригреет».


Все помнят, какой шум во всем мире вызвала дата 21 декабря 2012 года. На самом деле, на день зимнего солнцестояния, высчитанного древними майя, приходилось окончание 5200-летнего цикла перехода с одной стороны галактической эклиптики на другую.


Таким образом, началось более прогрессивное исчисление Нового года, в зависимости от Солнца, Луны, звезд, а не в зависимости от окончания или начала полевых работ или перекочевок. Конец декабря был также принят как дата рождения Иисуса Христа, хотя неизвестно, родился ли он именно 25 декабря. Впрочем, многие народы приняли в качестве Нового года дату весеннего равноденствия.

Ахура-Мазда и Хормуста-хан

В V веке до н.э. пророк Заратустра на основе древнеперсидских и ведических верований составил свои труды и основал, по сути, новую религию. Год по зороастрийскому календарю исчислялся по Солнцу и насчитывал 12 месяцев. Каждый месяц составлял 30 дней, и назывался именем того или иного бога или святого. Оставшиеся пять-шесть дней назывались «днями плача». Этот календарь был весьма совершенен для своего времени. Во многом из него проистекли многие другие европейские и азиатские летоисчисления.


Новый год в зороастризме приходился на 21-22 марта, в день весеннего равноденствия. Позже эта дата также перейдет в солнечный тюркский календарь как день ел сырты - хребет года.


У древних тюрок и монголов, таким образом, стало традицией отмечать Новый год с приходом весны. Но со временем календарь претерпел свои изменения. Так, нынешние тюркские народы, вместе со многими мусульманами, отмечают в этот день Новруз-байрам, праздник, который появился в исламе, но имеет свои корни в зороастризме. Но не все тюркские народы празднуют 22 марта, скажем, у якутов, из-за природно-климатических особенностей Новый год был сдвинут на 22 мая.


Вклад зороастризма в культуру азиатских народов огромен. Он распространился от Персидского залива до Байкала, его передавали тюркские камы и монгольские шаманы. В эпосе «Гэсэр» есть божества Хормуста (Хан-Хюрмас тэнгэри) и Атай-Улаан, чьи имена заимствованы у зороастрийских Ахура-Мазды и Аримана.

Тюркский звериный цикл

Среди древних тюрок получил распространение так называемый «звериный цикл». Это был своеобразный календарь, на стыке персидского и китайского, с хуннскими отголосками. Он основывался на месячном обращении Луны вокруг Земли, годичном обращении Земли вокруг Солнца и периоде вращения Юпитера вокруг солнца. По названиям зверей в календаре он был почти идентичен китайскому - крысы, быка, барса, кролика, дракона, змеи, лошади, козла, обезьяны, курицы, собаки и свиньи.


Был также 12-часовой цикл в сутках, также по данным животным. Единицей измерения месяца служило время между двумя новолуниями. Месяц делился на два периода: «ай назлы» (новая луна) и «ай карты» (старая луна). В дальнейшем, в средние века каждый месяц стал иметь определенное название и свои приметы.


Тюрки делили год на четыре времени года: весну, лето, осень и зиму. Кроме того, год делился на 24 сезона по 15 дней в каждом. Каждый сезон состоял из трех малых сезонов, в каждом из которых было по пять дней. Это деление еще более подробно детализировало погодные приметы.


Но календарь тюрок был солнечным, и установление Нового года в день 21 или 22 марта было более-менее понятным. Но со временем, у тюркских и монгольских народов солнечный календарь стал заменяться солнечно-лунным, а после у некоторых из них был введен мусульманский, а у других – буддийский лунный календари.

Сагаалган – буддийский ли Новый год?

Многие ошибочно считают, что праздник Цаган Сар (Сагаалган) появился у монголоязычных народов под влиянием буддизма. На самом деле, этот Новый год, как мы видим, праздновался и у шаманистов-тэнгрианцев. Северные буддисты (ламаисты), основательно переработали календари тюрок и китайцев, и составили на их основе свой, основываясь на более точных астрономических данных и приспособив наступление Нового года к нашим природно-климатическим условиям. Поэтому китайский и монгольский Новый год не всегда совпадают.


Так или иначе, традиция праздновать поздней зимой имеет далекие корни. Но лунный календарь имеет свои особенности. Для соответствия солнечному в него через каждые три года добавляют 13 месяц – «илуу». Из-за несовпадения календарей и получается так, что в каждом году Сагаалган приходится на разные даты солнечного календаря.


Любопытно, что в одном из вариантов бурятского календаря год Обезьяны («бишэн») получил название года Звезды («мушэн»). Видимо, это было связано с тем, что буряты не знали такого животного, и дали этому году созвучное название.
Напоследок, стоит еще раз напомнить, что в 2014 году Год Синей Лошади наступит не 1, а 31 января. А жители Бурятии будут отдыхать три дня.

Пожалуй, ни один праздник не воплотил в себе столь ощутимо идею бесконечности и в то же время цикличности времени, как Новый год. Он веха не только в календаре. С него в жизни каждого народа, каков бы ни был уровень его развития, начинается очередной круговорот сезонов и связанных с ним видов хозяйственной и общественной деятельности.

Он не имеет точной, фиксированной даты и вычисляется ежегодно по лунно-солнечному календарю, принятому в качестве основы летосчисления во многих странах Азии. Сам праздник и весь следующий за ним месяц года называется Цагаан сар, что в переводе означает «Белый месяц» . Происхождение названия объясняют по-разному.

Одни считают, что, праздник именуют так потому, что в эти дни все кругом бело, покрыто снегом; другие говорят, что праздник приходится на самое голодное время года, когда происходит разгул злых сил, и, чтобы задобрить их, месяц называют белым, то есть счастливым; третьи видят причину в том, что именно в феврале едят «белые» молочные продукты, монгольское название которых цагаан идээ.

Так или иначе, название месяца связано с белым цветом, который в цветовой символике монголов ассоциируется с представлением о счастье. Под счастьем кочевник подразумевал прежде всего изобилие скота и всего, что он дает, — мяса, молока, молочных продуктов.

До середины XIII века монголы отмечали Новый год в сентябре. Август считался зеленым месяцем, за ним следовал белый месяц сентябрь, когда шла массовая переработка молочных продуктов для создания продовольственных запасов на зиму. Их изобилие вполне соответствовало названию месяца и понятиям монголов о счастье.

Внук Чингисхана, император Хубилай, перенес по китайскому образцу начало Нового года на февраль. Вместе с праздником на февраль перешло и название новогоднего месяца. Он стал называться Цагаан сар, по-прежнему символизируя собой изобилие молочных продуктов, хотя на самом деле в это время года их уже бывало мало: к началу весны зимние запасы, как правило, подходили к концу.

Как проходил Цагаан сар при дворе Хубилая , мы знаем по описанию Марко Поло. В этот день все подчиненные императора приносили ему дары: золото и серебро, жемчуг и драгоценные камни, дорогие белые ткани.

Народный Цагаан сар проходил намного проще. Накануне вечером провожали старый год: ели мясо, варенные на пару мясные пирожки, пельмени, пили чай с молоком. Празднование Нового года начиналось рано утром. Гости ходили из юрты в юрту. Те, кто помоложе, шли к более старшим по возрасту и поздравляли их.

Каждый жест в этот день преисполнен древней благопожелательной символики. Взять хотя бы новогоднее приветствие: младшие из гостей, согнув руки в локтях, подкладывают их ладонями вверх под руки старших, чьи руки также согнуты в локтях, но ладонями вниз. Этот жест означает уважение к старшим, готовность оказать им помощь и поддержку.

Перед приветствием каждый из мужчин вытаскивал из-за пояса нож и оставлял его висеть на цепочке — знак мира и согласия. Хозяева встречали гостей, стоя на белом войлоке, расстеленном у входа в юрту. Гости вручали хозяевам хадак - шелковый платок голубого или белого цвета. С глубокой древности эти цвета символизировали пожелание счастья. Хозяева старались в ответ также одарить гостей. Это могли быть тот же хадак, конфеты или деньги, желательно новенькие металлические монеты.

Магия первого дня Нового года оказывала влияние и на весь год в целом - отсюда обилие еды белого цвета и новые деньги.

А потом начинался пир . Самые старые и уважаемые гости располагались в северной части юрты, на восточной половине садились женщины, на западной — мужчины. Все были одеты в праздничную, яркую одежду. На столе и молочные продукты (творог, пенки, сыр, кумыс) и молочная водка архи, и специально выпекаемое по случаю Цагаан сара жирное, сладкое печенье (хэвийн боов), по форме напоминающее подошву сапога. И, конечно, отварная баранина, уложенная на большом деревянном блюде по всем правилам традиционного монгольского застолья. Сверху лежат крестец и голова — две наиболее социально значимые части бараньей туши.

Обычно самому старому и уважаемому гостю хозяин предлагал первому отведать кусочек мяса от крестца. Затем им угощали и всех остальных, стараясь соблюдать порядок по старшинству. Пили при этом молочную водку, а если сохранился до этой поры кумыс, то и его. Хозяйка регулярно подливала напитки гостям. А время от времени она же ставила на стол блюдо со свежеприготовленными, сваренными на пару мясными пирожками — буузами.

Специальным новогодним блюдом считалась рисовая каша на молоке. Однако рис в системе питания монголов появился относительно поздно, поэтому, думается, что и блюдо это при всей его двойной белой символике — тоже довольно позднее.

Гости уходили, им на смену появлялись новые. Пир длился целый день и прекращался лишь на ночь. А на другое утро все повторялось. И так несколько дней.

В первый день Цагаан сара возраст всех людей и животных увеличивался на один год. Неважно, что один родился в июле, а другой в декабре. Новый год счастливо уравнивал всех между собой и в этом вопросе.

В первый день Цагаан сара принято гадать о погоде, о видах на будущее, о приплоде скота, о его нагуле и соответственно о том, что зависит от этого и что так важно для скотовода — будет ли достаточно еды следующей зимой. Способы гадания делились на народные (по приметам) и ламаистские (по астрологическим книгам).

Если трубка раскуривалась хорошо, если табакерка из яшмы не потела в руках, если быки в стаде не бодались, а вели себя спокойно — значит, быть хорошей погоде, не будет дзуда (бескормицы) и падежа скота.

По книгам гадали ламы-астрологи. Для каждого человека — в зависимости от того, в какой год, месяц, день и час по животному календарю он родился, какие мэнгэ (родимые пятна) ему при этом сопутствовали и какой из пяти элементов (земля, вода, воздух, огонь, металл) оказывает ему свое особое покровительство, — по сочетанию всего этого определялось, что ему ждать для себя лично в текущем году, чего опасаться, к чему стремиться.

И еще одно массовое зрелище на протяжении довольно небольшого отрезка времени было связано в Монголии с Цагаан саром. Это янгоу — веселые карнавальные шествия на ходулях. Поначалу их устраивали артисты китайского театра в столице дореволюционной Монголии — Урге. В гриме и костюмах они разгуливали на ходулях по городу, заходили во дворы китайских торговых компаний, а потом и монгольской знати и разыгрывали там пантомиму из жизни разных слоев населения.

После победы народной революции молодежь превратила янгоу в агитационные зрелища. Проводились они обычно на улицах в третий день Цагаан сара. Восемь-десять пар актеров в масках, костюмах и на ходулях изображали сценки из жизни старой Монголии, сочетавшие пантомиму с диалогом. Сценки были очень просты по содержанию: лама соблазняет девушку, китайский чиновник избивает простого монгола и т. д. Заканчивалось представление коллективным шествием масок по кругу, фейерверком. Актеров по традиции приглашали в дом и угощали. Некоторые такие агитбригады выезжали в сельскую местность и там показывали свои представления.

Не пропускайте новые статьи! Заполните форму ниже чтобы получать новую информацию на свою почту и нажмите кнопку "Получать статьи"

В данной статье, я хочу познакомить вас с национальным Монгольским праздником под названием «Цагаан Сар» (дословный перевод «Белый месяц»). К тому же он прошел всего лишь месяц назад и празднуется практически во всех азиатских странах.

В Монголии он празднуется обычно в феврале, высчитывается по лунному календарю. Но когда мы упоминаем, что этот праздник проходит вместе с китайским новым годом, то монголы обижаются. Для них этот праздник высчитывают ламы (буддиские монахи).

Праздник начинается вечером, накануне самого праздника, в последний день уходящего года. Каждая семья должна собраться вечером вместе и плотно плотно покушать. Этот вечер называется «битуун» (от слова полный, наполненный). Считается если в «битуун» ты как следует наелся то весь год будет сытный и счастливый. Утром начинается официальное празднование. Официально праздик длиться 3 дня. Большинство в эти дни не работают. Закрыты даже продуктовые магазины и поэтому приходиться запасаться продуктами на несколько дней (хлеб на полках магазинов, вообще отсутствует неделю).


В первый день посещают пожилых родственников (родителей или бабушек с дедушками). Многие одеваются в национальную одежду, что придает празднику торжественность, красочность и национальный колорит. При встрече принято приветствовать друг друга определенным образом. Приветствующие протягивают друг другу руки ладонями вверх. Руки старшего находятся сверху, а младший должен расположить руки снизу, как будто поддерживает за локоть страшего. При этом спрашивают друг у друга удачно ли встретили Новый год, тем самым уведомляясь о благополучии.

Неотъемлемыми блюдами на столе являются буузы(крупные пельмени изготовленные на пару- для ясности), «хэвийн боовы» уложенные определенным образом и сверху прикрытые «евеном», сверху находятся «арулы» (кусочки сушенного творога), различные молочные продукты(главное белого цвета), и баран, сваренный практически целиком. Баран лежит все три дня на столе и от него кусочками отрезают мясо, а потом уже съедают полностью.

После приветствия и застолья хозяева дарят подарки гостям, когда те уходят. Подарки заготовляют еще за месяц до начала праздников. Одна семья может принимать от 8 до 15 (и больше) групп гостей за один день. Представляете сколько им необходимо раздать подарков?!.

Праздник длиться несколько дней, но для многих заканчивается только тогда когда они поприветствуют всех своих родственников. А для этого некоторым приходиться разъезжать по разным регионам Монголии не одну неделю.

Корни празднования этого праздника никто не занает точно. Есть несколько различных мнений.

Одни говорят что праздник установил известный во всем мире Чингисхан. Для того чтобы объединить разрозненные стоянки монголов. В течении целого месяца один раз в году они должны были посещать другие стоянки, тем самым поддерживая отношения и узнавая события происщедщие за последнее время. Так как в то время отсутствовала железная дорога и машины передвижения занимали длительное время.

Другие говорят что праздник изначально считался праздником начала весны, когда начинался появляться приплод у скота. Тогда животноводы встречались вместе и поздравляли друг друга с приходом весны и новым приплодом. В городах праздник не отмечался. Во время правления коммунистов праздник был упразднен, а после падения коммунизма вновь введен на государственном уровне.

Чтобы узнать больше о традициях Монголии, вы можете подписаться на новости моего сайта.

Не пропускайте новые статьи! Заполните форму ниже чтобы получать новую информацию на свою почту и нажмите кнопку "Получать статьи"

Что еще почитать